Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

cha cố

Academic
Friendly

The Vietnamese word "cha cố" refers to a clergyman or clergy, particularly in the context of the Catholic Church. It is a term used to describe a priest who is often responsible for a particular church or religious community.

Usage Instructions:
  • "Cha cố" is typically used when speaking about a priest in a formal or respectful manner.
  • It is commonly used in religious contexts or when discussing church activities.
Example:
  • "Cha cố đã tổ chức một buổi lễ tại nhà thờ vào Chủ nhật."
    • This means "The clergyman held a service at the church on Sunday."
Advanced Usage:

In a more advanced context, "cha cố" can also refer to a priest who has a significant role in the community, often seen as a leader or guide.

Word Variants:
  • "Cha" means "father" and is a common term for priests in general.
  • "Cố" can imply "senior" or "esteemed," adding a level of respect.
Different Meanings:

While "cha cố" primarily refers to a clergyman, it can also be used in more general discussions about religious leadership or authority figures within various faiths, though it's most closely associated with Catholicism.

Synonyms:
  • "Linht mục" - This also means clergyman or priest but can be used more broadly for any religious leader.
  • "Cha" - Simply means "father" and can be used in various contexts beyond clergy.
  1. Clergymen, clergy

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "cha cố"